声振论坛

 找回密码
 我要加入

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1591|回复: 3

[Autosea] 【求助】请帮忙翻译个词汇

[复制链接]
发表于 2009-3-25 17:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我要加入

x
wavefield是应该翻译为波场吗?

The bending wavefields assume slender (Euler) beam theory, with transverse shear deformation and rotatory inertia neglected。
如果是那上面的这句话是应该翻译为:【弯曲波场呈现细长(欧拉)梁理论,并忽视横切力和回转惯性】

请各位学长(老师)指点一下,小弟最近在做毕业设计【排放噪声研究】
导师的意思是研究一下排气气流进入排气管道后会产生什么样的噪声,刚刚开始学习AUTOSEA2软件

日后学习中可能还要遇到很多难题,有没有个高手指点一下小弟啊,

小弟的联系方式:QQ 69126788
                            邮箱 xiepeng326@163.com
回复
分享到:

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-26 09:11 | 显示全部楼层
有哪个大大能帮下忙吗:'( :'( :'(
发表于 2009-3-30 11:22 | 显示全部楼层
wavefield是波场

弯曲波场采用(欧拉)梁理论,并忽视横剪切力和回转惯性。。
 楼主| 发表于 2009-3-31 09:45 | 显示全部楼层
谢谢主任啊:@P
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要加入

本版积分规则

QQ|小黑屋|Archiver|手机版|联系我们|声振论坛

GMT+8, 2024-9-23 01:33 , Processed in 0.054305 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表