sssssxxxxx921 发表于 2007-9-4 12:13

像不像想   相似函数

咕噜噜 发表于 2007-9-5 19:49

the syntax of the continuer里面的 continuer什么意思

无水1324 发表于 2007-9-5 20:40

回复 #30 咕噜噜 的帖子

这样的可以直接用,不需要翻译吧

zearo 发表于 2007-9-9 19:05

用matcont做不出来同宿分岔曲线,怎么回事呢?

我是将hopf分岔曲线上找到的BT分岔点作为初始点做同宿分岔曲线的延拓,即BT_Hom,可总是说在x0处不收敛;
有人用matcont做出同宿分岔曲线么?参数怎么调节才能得到呢?请指教

无水1324 发表于 2007-9-9 19:41

回复 #34 zearo 的帖子

没有做过,可能也是参数的选择区域出现问题,我现在也是遇到类似的困难

zearo 发表于 2007-9-16 09:31

twisted saddle loops是什么概念?

下面是一个文献中看到的概念,请帮忙翻译一下呀,尤其是"orientation reversal"怎么翻译,什么意思啊?多谢!
twisted saddle loops: An orientation reversal along a homoclinic orbit may occur in systems whose dimension is larger than two. A generic homoclinic orbit is in a two dimensional ribbon which is invariant under the flow with tangents in the directions of the weakest contraction and expansion at the saddle point. A twisted saddle loop occurs if this ribbon is not orientable.

[ 本帖最后由 无水1324 于 2007-9-16 11:57 编辑 ]

无水1324 发表于 2007-9-16 11:58

螺旋鞍环,字面解释

hohoo 发表于 2007-9-18 19:37

大家翻译的怎么样了,刚开学事情比较多,然后又出差了一个多星期,争取这两天把我的翻译完
页: 1 2 [3]
查看完整版本: MATCONT翻译校对讨论贴